Gästbok

Skriv nytt inlägg : Dubbningshemsidan : Sök
Det finns för närvarande 1502 meddelanden i gästboken.
<<< 1 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 >>>
Visar meddelanden 1411 t.o.m. 1420.
Erwin Hun |
Om nån skulle veta något om den låt som Rickard Wolff sjöng för sina undersåtar (hyenorna, duvet de som marcherade och sånt) i filmen Lejonkungen, typ vad den heter, hur man får tag på den (i värsta fall som mp3) eller nån ledtråd till hur jag kan få tag på den är väldigt välkommna att maila mej på dlx360m@tninet.se
fredag den 18 april 2003 kl. 17.32.35 - Göteborg

Webbmasterns kommentar:   Hej Erwin! Låten hette "Be Prepared" i original, och sjöngs i den amerikanska originalversionen av Jeremy Irons tillsammans med Whoopi Goldberg. Vad låten heter på svenska vet jag inte, eftersom Disney eller KM Studio tydligen inte vill klassa det som en sång (vid sånglistan på officiella creditlistan står nämligen alla sånger med utom den...).

Jag har låten både på CD och som MP3-fil i amerikansk originalversion, men tyvärr har jag inte den svenska versionen. Men det har ju släppts ett svenskt soundtrack till Lejonkungen, så jag är säker på att låten ifråga måste finnas med där... /Daniel

Erika
Nötknäpparprinsen vet jag inte heller vilka som har dubbat men jag minns (om det är samma film jag tänker på) att Yvonne Lombard och Steve Kratz medverkade i filmen.

Angående Jonny Quest tror jag att det bättre om du mailar Eurotroll och frågar efter credits.
fredag den 18 april 2003 kl. 14.21.25 - Sjuntorp

Webbmasterns kommentar:   Hej Erika! Okej, jag kan maila Lasse och höra om han har kvar credits på Jonny Quest. /Daniel

Camilla Ragnarsson |
Jag undrar såå vilka svenska röster det är som ligger bakom den dubbade filmen "Casper -spöken finns dom?" Det står inte på filmen... Hjälp mej!
Tack på förhand:)
torsdag den 17 april 2003 kl. 12.18.39 - Kalmar

Webbmasterns kommentar:   Hej Camilla! Jag är inte helt klar på de här titlarna... Syftar du på den första spelfilmen (otecknade filmen) med Casper? I så fall så vet jag tyvärr inte mycket om rösterna. Det enda jag vet är att Annica Smedius medverkar i filmen - Tycks minnas att det var i någon halvstor roll, men tyvärr har jag glömt bort vilken...

Jag är ganska säker på att filmen dubbades av Videobolaget. Tyvärr brukar de inte vara speciellt hjälpsamma och har aldrig svarat på något av mina brev hittills, så därför kan det bli svårt att få veta mer om rösterna...

Jag kan alltid höra med Annica om hon kommer ihåg något om vilka andra skådisar som medverkade. Annars kanske du vet något om vilket distributionsbolag som släppt filmen i Sverige? I så fall kan jag kanske kontakta dem för att få tag i rollistor... /Daniel

Jennie |
Hej Daniel !! Hur mår du ??
Jag mår bara bra. Kommer du i
håg att jag har berättat för dig om
en film som heter Nötknäpparprinsen ??
Jag skulle ju så gärna veta vilka som är
svenska röster. På fodralet på filmen så står det Scanbox Entertainment.
Och jag vet att tjejen som är rösten till
Clara i original versionen heter Megan Follows. Vet du om hon är någon känd sångerska eller ?? Nu har jag gett dig lite mer information att gå efter om du har lust att kolla upp om svenska röster .
Jag skulle bli mycket tacksam.


Ha det bra !!! M.V.H Jennie
måndag den 14 april 2003 kl. 12.57.40 - Bromma

Webbmasterns kommentar:   Hej Jennie! Scanbox Entertainment är ett danskt distributionsbolag som även har en filial i Sverige. Tidigare har de inte varit speciellt hjälpsamma i att svara på brev, men jag kan alltid försöka igen om du vill... Så mycket kan jag säga att Scanbox nästan alltid verkar anlita Sun Studio för dubbningarna, så chansen är nog stor att filmen du frågar efter har dubbats av Sun Studio.

Megan Follows verkar, såvitt jag förstår, vara en hyfsat känd skådis (främst från TV och teater), och kommer från Kanada. Har bland annat medverkat i Facts of Life, som var en oerhört stor succéserie i amerikansk TV, men har såvitt jag vet aldrig visats i Sverige. Själv måste jag medge att jag inte hört talats om henne förut... /Daniel

zoë owman foster |
hej
hur och var kan jag få tag på replikerna till den dubbade lejonkungen (1)?
jag och min klass ska göra en musikal och behöver manuset!
svara gärna på detta det är superviktigt!!
torsdag den 10 april 2003 kl. 20.26.32 - lund

Webbmasterns kommentar:   Hej Zoë! Att få tag i manus till Lejonkungen blir nog lättare sagt än gjort, tyvärr... Du kan alltid prova att höra med KM Studio som dubbade filmen, men personligen skulle jag inte tro att de har möjlighet att skicka ut sånt utan vidare... Men det kanske är värt ett försök i alla fall - Jag vet inte vad man annars skulle kunna föreslå... /Daniel

Jennie |
Hej !! På en del filmer som jag har
så står det Cinema Club på ryggen på
fodralet. Vad är Cinema Club ???
På svanprinsessan filmerna så står det
Cinema Club. Vad betyder detta ???


Ha det bra !!!
onsdag den 9 april 2003 kl. 10.32.27 - Bromma

Webbmasterns kommentar:   Hej Jennie! Jag tror att Cinema Club är någon form av märke tillhörande något distributionsbolag, men jag är inte hundra. /Daniel

Emelie Haglund | |
hej jag älskar harry potter jätte mycket
och Rupert Grint som spelar Ron är jättesöt tycker jag i alla fall och rolig i filmerna också.
tisdag den 8 april 2003 kl. 17.55.09 - Kävlinge

Carolina
Hej!
Jag har lite frågor om Dr Dolittle.
Såg originalet nu i helgen och då kom jag att tänka på att en vän till mig sagt att min älskling Andreas Nilsson gör en av rösterna i den svenska versionen...är det marsvinet Rodney han gör eller? Det var så otroligt länge sen jag såg den svenska versionen och jag har inget minne av Andreas nånstans...men jag tycker Rodney var så mycket Andreas Nilsson bara...så har jag rätt eller är det nån annan han gör?
Ha det bra.
Kram
söndag den 6 april 2003 kl. 18.24.58 - Göteborg

Webbmasterns kommentar:   Hej Carolina! Sen en halvtimme tillbaka finns faktiskt credits för Dr Dolittle utsatta i avdelningen Svenska röster och credits - Gå dit om du vill se hela rollistan. Hursomhelst, Andreas Nilsson spelade inte Rodney utan Dolittles kollega Dr. Mark Weller. Rösten till Rodney gjordes av Joakim Jennefors (också en mycket duktig skådis). /Daniel

Jennie |
Hej Daniel !! En del avsnitt av TV Serien Den Lilla Sjöjungfrun finns ute på video. (Ett tips bara) Om du ska skriva recension av Tv serien som vi pratade om i mitt förra inlägg.
Föresten hur mår du ??? Jag mår bara bra. Spirit -Hästen från vildmarken har nu släppts. Ska du se den och recensera den ???


Ha det bra !!!
fredag den 4 april 2003 kl. 09.18.10 - Bromma

Webbmasterns kommentar:   Hej Jennie! Visst vet jag om att TV-serien Den lilla sjöjungfrun finns på video, men tyvärr finns de inte här i Ursviken. Det är möjligt att det finns i centrala Skellefteå, men där är videofilmer för dyra för att det ska vara realistiskt (både som köp- och hyrfilm)...

Visst har jag för avsikt att se och recensera Spirit - Hästen från vildmarken, den verkar lovande. Jag är dock rätt upptagen med studier just nu, så jag vet inte exakt när jag kommer att få tid. Dessutom måste man ju ha råd också... Min första prioritet nu närmast är Harry Potter och hemligheternas kammare som ju släpps om ungefär en vecka, men därefter ska jag försöka ta mig tid att se på Spirit... /Daniel

Tessan
Varför krånglar forumet ? Ja kommer inte in där.. .

Har du nåra intressanta uppdateringar på gång ?
tisdag den 1 april 2003 kl. 22.03.56

Webbmasterns kommentar:   Hej Tessan! Forumet ligger på en annan server och ett annat webbhotell än Dubbningshemsidan ligger på (under domänen familyties-tv.com, då diskussionsforumet delas mellan alla sajter jag äger. Det har hänt då och då att den servern ligger nere, medan servern som Dubbningshemsidan ligger på fortfarande funkar. Jag vet inte riktigt vad problemet är, men det har hänt ett par gånger hittills i år att servern varit nere en längre tid. Som exempelvis nu. Ha bara tålamod - Jag är säker på att de löser problemen snart. Det är svårt för mig att klaga på dem, eftersom det är ett gratis webbhotell så man kanske inte kan begära så mycket... Men om problemen skulle fortsätta, så får jag absolut överväga att flytta forumet till samma server som den här sajten ligger på - Den verkar generellt sett funka mycket bättre.

Vad gäller uppdateringar av sajten, så är det den utlovade avdelningen Skådespelarregister som står närmast på tur, som kommer att innehålla förteckningar över vilka dubbade serier och filmer som olika skådespelare medverkat i. Den kommer att börja i ganska liten skala, men jag hoppas att det kommer att öka snabbt. I början ser det ut som att den bara kommer att innehålla info om Annica Smedius, Andreas Nilsson, Sharon Dyall och Stefan Frelander - Kanske också Gunnar Ernblad om Gabriel hinner bli klar med sammanställningen (vink)...

Den avdelningen bör komma upp inom en vecka. Utöver det så är det väl inte så väldigt mycket nya uppdateringar som är planerade, förutom möjligtvis en del nya credits och snart också recension på Harry Potter och hemligheternas kammare så fort som den släppts (11 april). /Daniel

<<< 1 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 >>>
Sök i gästboken efter:
Meddelande: - Namn: - Allting:
Skriv vad du vill söka efter:

© 2017 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg

Skriv ut
Läs mer om utskriftsfunktionerna