Dubbningshemsidan

Dubbningshemsidan

Recensioner

Icke-dubbade filmer

Imagine Me & You
(Imagine Me & You)

Glöm inte bort att använda funktionerna för att lämna kommentarer kring recensionen eller filmen samt sätta egna betyg.

Tack till Nordisk Film för recensionsexemplaret
Sök efter Imagine Me & You på CDON
   ANNONS
Drama / Komedi / Romantik / Spelfilm / Långfilm
Målgrupp: Familj / Ungdomar / Vuxna  [Sök exakt denna kombination]
Speltid: 1 timme 29 minuter
Genre: Romantisk dramakomedi
Produktionsland/år: USA/Japan/Sydkorea, 2005
Produktionsbolag: BBC Films, Cougar Films, Ealing Studios, Focus Features & X-Filme Creative Pool
Producent: Sophie Balhetchet, Andro Steinborn & Barnaby Thompson
Regi: Ol Parker
Manusförfattare: Ol Parker
Svensk distributör: Nordisk Film AB
Klarar av Bechdel-testet: Ja, klarar alla tre steg
(Kompletteringar och rättelser tas tacksamt emot via e-post)
Medverkande:
Rachel - Piper Perabo Luce - Lena Headey
Heck - Matthew Goode Tessa - Celia Imrie
Ned - Anthony Stewart Head Cooper - Darren Boyd
Ella - Sue Johnston Henrietta - Boo Jackson
Beth - Sharon Horgan Edie - Eva Birthistle

Den brittiska regissören och manusförfattaren Ol Parker har inte gjort särskilt mycket väsen av sig hittills, utan har i stort sett bara gjort ett fåtal TV-filmer fram tills nu. Men kanske håller det på att förändras, efter denna film som han gjorde 2005. Filmen är löst självbiografiskt efter Ol Parkers liv, men mycket har förändrats gentemot de verkliga händelserna - som exempelvis hans kön (han har nämligen blivit en kvinna i filmen)... Som vanligt med independentfilmer av den här sorten har den inte gjort alltför stor framgång på bio, utan har mestadels visats på diverse filmfestivaler runt om i världen, och hade världspremiär på prestigefyllda Toronto Film Festival i Kanada. Rachel och Heck (kortform för Hector) har varit tillsammans i flera år, och i filmens inledning ska de nu äntligen gifta sig. Men under bröllopet fastnar Rachels blick på floristen Luce, som ansvarat för blommorna till bröllopet, och hon kan inte sluta tänka på henne. Visserligen fullföljer hon bröllopet, men börjar umgås mer och mer med Luce och bjuder snart henne på middag - trots att Rachel inte haft en tanke på homosexuella relationer i sitt liv.

Jag måste medge att jag blev mycket imponerad av den här filmen, och blev faktiskt riktigt tagen av den. Filmen är riktigt rolig, med många finurliga och roliga one-liners; samtidigt som humorn aldrig tar överhanden utan förblir relativt lågmäld. Istället är det dramadelen som är det huvudsakliga, men som lättas upp av rolig dialog. Humorn är heller inte alls av det överdrivna slag som vi brukar se i de flesta brittiska filmer, utan är för en gångs skull "normal" humor som passar svenskar väl. Visst hade man kanske kunnat önska lite mer komedi, då det nästan aldrig blir så roligt att man vill gapskratta; men å andra sidan vore det nog svårt att genomföra utan att filmens realistiska stil skulle påverkas. För trots att handlingen kanske verkar en smula långsökt (de flesta byter nog inte sexuell läggning så snabbt), så känns filmen ändå helt realistisk och trovärdig. Någon enstaka scen kanske blir lite för mycket och känns inte helt realistisk, men som regel håller sig filmen jordnära och verklighetstrogen. Skådespelarna är mycket lyckade, och det kan inte bli mycket bättre. Jag har alltid tyckt mycket bra om Piper Perabo, som bl.a. gjorde strålande insatser i Coyote Ugly och Lost and Delirious, och även här gör hon en lysande insats som Rachel - det känns precis som att rollen är skriven speciellt för henne. Hennes brittiska accent är faktiskt också över förväntan, då Piper ju trots allt är en amerikansk skådis men som här talar trovärdig brittisk engelska. Även Lena Headey gör en mycket bra insats som Luce, och personkemin mellan Piper och Lena är utmärkt. Dessutom kan jag inte låta bli att berömma unga Boo Jackson som Rachels lillasyster H (Henrietta), som debuterar i den här filmen med strålande resultat. Hon är en av de bästa barnskådisar jag sett på länge och har oslagbar komisk tajming - jag ser fram emot att se vad hon kan åstadkomma i framtiden. Dessutom är det alltid roligt att se Anthony Steward Head (mest känd som Giles i TV-serien Buffy the Vampire Slayer), som i vanlig ordning gör en bra insats. Jag är inte riktigt lika imponerad av Matthew Goode som Heck, som gör ett lite menlöst framträdande; men är fullt godkänd även han. Ärligt talat har jag svårt att hitta särskilt mycket att klaga på hos denna lilla pärla. Vissa partier känns visserligen något sega, och dessutom är det periodvist ganska förutsägbart; men det känns ärligt talat som oviktiga detaljer i det här fallet. Dessutom kan man anmärka på att de romantiska scenerna mellan Rachel och Luce är något menlösa - om man förväntar sig scener i stil med den prisbelönade TV-serien The L Word så lär man bli besviken; för det här är egentligen väldigt harmlöst. Detta trots att omslaget anger en åldersgräns på 11 år, som i mina ögon verkar väldigt överdrivet (exakt var den kommer ifrån vet jag dock inte, då omslaget anger "Tillåten från 11 år på bio", samtidigt som Statens biografbyrås register uppger att filmen överhuvudtaget aldrig har genomgått censurgranskning i Sverige). Det gör dock inte särskilt mycket, men det påverkar trovärdigheten en liten aning. Missförstå mig rätt nu: jag vill inte alls ha nakenscener och vilda sexscener i var och varannan film, men när det är motiverat av handlingen så känns det lite menlöst att det aldrig går längre än till kyssar. Men allt det här är egentligen petitesser, och förändrar inte det faktum att det är en mycket bra film. Det här är faktiskt den bästa film jag sett på ganska länge, och kanske den bästa brittiska filmen jag sett i mitt liv. Visserligen har även USA och Tyskland varit med på ett hörn, men det verkar ganska uppenbart att det huvudsakligen är en brittisk produktion. Den är både rolig och gripande, och jag hann med att både skratta och gråta under filmens gång. Jag har sett filmen två gånger, och var lika imponerad även andra gången. Därför är jag övertygad om att den håller att ses om även ytterligare gånger, och den nionde poängen i betyget är inte långt borta. Ärligt talat trodde jag att en sådan här film aldrig skulle få svensk premiär, men jag är glad att jag hade fel.

DVD-utgåvan har bild i anamorfisk Widescreen i formatet 2,35:1 (vilket innebär enorma svarta fält på en vanlig 4:3-TV), och ljudet finns i både Dolby Digital 5.1 och vanlig stereo. Anledningen till de båda ljudformaten låter jag dock vara osagt, då båda ljudspåren låter ganska likvärdiga på en vanlig stereo-TV, och det därför sannolikt hade räckt gott och väl med 5.1-spåret. Filmen är textad på svenska, norska, danska och finska; men tyvärr inte engelska. Det finns heller ingen textning för döva och hörselskadade, vilket är tråkigt. Det är visserligen inget ovanligt (de utländska filmer som har svensk text för hörselskadade kan räknas på ena handens fingrar), men jag tycker ärligt talat det är ganska oförskämt mot hörselskadade och döva att inte förse fler filmer med sådan textning. DVD-skivan inleds med en distributörslogga på drygt 5 sekunder, innan språkvalsmeny och varningstexter visas. Därefter får vi se ett flertal ganska långa trailers för andra filmer (som dock går att hoppa förbi), innan vi kommer till huvudmenyn. Menyerna är enbart på engelska och är enkla och stillastående, men dock ganska stilrena. Textningen är lättläst, men tyvärr förekommer ett fåtal översättningsfel i den svenska texten. Dessutom har lite för många ganska viktiga repliker hoppats över, vilket jag irriterade mig över. Tyvärr finns inget extramaterial överhuvudtaget. Visserligen är det inte ovanligt vid sådana här filmer, men faktum är att åtminstone den amerikansk-kanadensiska DVD-utgåvan av filmen faktiskt har en hel del intressant extramaterial (däribland kommentatorspår, introduktion av regissören och bortklippta scener). Det är mycket tråkigt att Nordisk Film inte licensierat det extramaterial som faktiskt producerats för utländska DVD-utgåvor - det borde rimligen inte kosta särskilt mycket, och det är tråkigt att Skandinavien än en gång får en sämre utgåva än resten av världen. Filmen är definitivt köpvärd på DVD och väl värd att ses; men om man inte är beroende av svensk text och har en regionsfri DVD-spelare, så skulle jag personligen hellre investera i den betydligt bättre amerikanska region 1-utgåvan av filmen.

Daniel Hofverberg
Recensionen skriven: 16 mars 2007
Senast uppdaterad: 16 mars 2007

Recensionen har lästs 3679 gånger av 2054 personer, sedan den 5 december 2007

Betyg:
Film/serie * * * * * * * *    8
DVD-produktion * *          2
Snittbetyg: * * * * *       5

Läsarnas betyg

Hittills har inga läsare röstat på denna film/serie. Men du kan bli den första genom att ange dina betyg här nedan.

Ditt betyg:
Film/serie:

Läsarnas kommentarer

Använd detta formulär för att skriva kommentarer till recensionen eller filmen. Kommentarerna publiceras här nedan omedelbart. Denna funktion är avsedd för kortare kommentarer, och får maximalt innehålla 1000 tecken. Mer invecklade frågeställningar samt diskussioner/debatter är inte lämpade för kommentarssystemet - sådant bör istället tas på Dubbningshemsidans forum. Undvik personangrepp, svordomar och annat olämpligt innehåll. Vid kritik mot skådespelare eller andra specifika personer, var vänlig motivera dina åsikter noggrant med konstruktiv kritik för att undvika att det kan tolkas som personangrepp. Webbmastern kommer att radera kommentarer som anses olämpliga, irrelevanta eller lagstridiga. Om du har kommentarer till recensenten som du inte vill att andra ska kunna läsa, kan du istället skicka dessa via e-post.

Ditt namn:
Din e-post-adress:
(visas inte för allmänheten,
men krävs av säkerhetsskäl)
Kommentarer:
För att verifiera att du är en levande människa (och inte en robot), skriv in följande siffror i textrutan nedanför. Du ska skriva in som siffror, utan mellanslag eller bindestreck.
FYRA - ETTA - FYRA - SJUA
Skriv in ovanstående siffror:
 

psychedelic

© 2021 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg

Skriv ut
Läs mer om utskriftsfunktionerna


 

Vill du annonsera här?
Kontakta webbmastern