Gästbok

Skriv nytt inlägg : Dubbningshemsidan : Sök
Det finns för närvarande 1502 meddelanden i gästboken.
<<< 1 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 151 >>>
Visar meddelanden 271 t.o.m. 280.
Match
Hallå! Tack för en soft sida! Har ett par frågor att ställa!

1 Kan du kanske fixa en cast-sida för svenska dubbningen av den underskattade juvelen som är "Vampyrskolan"? Går på Barnkanalen på onsdagar! :P
2 Det är två tecknade serier som jag gillar som jag undrar om de någonsin fick en svensk dubbning... dessa serier är "Invader Zim" och "Silverwing".
3 Har märkt att du än så länge bara intervjuat manliga röstskådisar... tror du det är möjligt att se intervjuer med riktigt bra kvinnliga röstskådisar som Elina Raeder eller Charlotte Ardai Jennerfors?
söndag den 20 september 2009 kl. 20.27.10

Webbmasterns kommentar:   Tack för de vänliga orden.

1. I dagsläget vet jag ingenting om Vampyrskolan, men jag ska försöka få fram rollista till den.

2. Jag känner inte till att någon av dessa dubbats till svenska, men jag vet ärligt talat inte mycket om de serierna så därför kan det tänkas finnas dubbningar som inte jag känner till.

3. Det är inte jag som genomfört intervjuerna, men jag hoppas och tror att det bara är en tillfällighet att det bara är manliga skådisar som intervjuats hittills. Jag ska i alla fall framföra dina önskemål till sajtens intervjuansvarige Daniel Åhs Karlsson, så får vi hoppas att det är möjligt att få tag i dessa och att de tackar ja till intervju. Jag tycker själv också väldigt mycket om både Elina Raeder och Charlotte Ardai Jennefors, så jag skulle också gärna se intervjuer på de två. /Daniel

Essie
Vilka har dubbat "Milas sagor" på barnkanalen på SVT? Jag tyker den är bra. Snälla skriv rösterna! Det var en annan serie ja ville veta också men kom inte på den nu så jag skriver sen igen. Tack så myket för hjälpen! MVH Essie
fredag den 18 september 2009 kl. 17.48.27

Webbmasterns kommentar:   Tyvärr vet jag ingenting om Milas sagor i dagsläget, men jag ska undersöka saken och försöka få fram rollista. /Daniel

tomas |
hej, jag undrar hur man får ett jobb som "dubbare" igentligen, skulle göra allt för...eller kanske inte allt men mycket för ett sådant jobb :P

någon som kan hjälpa mig med detta tro...?
onsdag den 9 september 2009 kl. 18.14.58 - eskilstuna

Julianna |
Hej
Mitt namn är Julianna och jag jobbar som skådespelerska. Jag skulle väldigt gärna vara med och dubba en harry potter film, är det någon som vet vem jag ska kontakta?
måndag den 7 september 2009 kl. 19.37.32 - Karlstd

Webbmasterns kommentar:   Hej Julianna! Ledsen för det sena svaret. Den senaste Harry Potter-filmen, Harry Potter och halvblodsprinsen, kommer tyvärr inte att dubbas alls. Den släpps enbart i svensktextad originalversion när den kommer ut på DVD nästa vecka. Alla tidigare Harry Potter-filmer har ju dubbats, så jag tycker själv att det här är mycket tråkigt, och jag vet inte anledningen till beslutet. Därför är det väl tveksamt om de kommande Harry Potter-filmerna kommer att dubbas eller inte, men skulle det bli aktuellt med dubbning där så lär det ju i alla fall dröja eftersom inga fler filmer är klara än. De första fem Harry Potter-filmerna dubbades i alla fall av Sun Studio i Stockholm (som från och med årsskiftet kommer att heta SDI Media, då de kommer att slås ihop med SDI Media Scandinavia), så blir det fler Harry Potter-dubbningar så gissar jag att de kommer att dubba även dessa. /Daniel

Johanna här igen, |
Å det ska jag göra! Du är en ängel om du kan spela av filmen!

Tack!
söndag den 6 september 2009 kl. 18.13.26 - Frövi

Alexander |
Hej !

Jag har ju tittat på Tv sen barnsben och tecknat har alltid varit stort för då finns det ju inget stopp och man kan låta fantasin flöda !
Men på sistone börjar jag tröttna lite på att det brukar vara samma röst?

Så till min fråga. Har ni kontakt med produktionsbolagen eller något liknande? Jag har gjort både TV och radio åt UR. Är fortfarande programledare för ett program som heter Mega. Jag är jätteintresserad att få göra röst till någon serie på Disney, cartoon network etc.

Hör av dig!
lördag den 5 september 2009 kl. 11.27.17 - Spånga

Hilda Filmberg |
Hej igen Daniel!
Jag förstår om du har haft fullt upp och så men,
har du fått någon kontakt med Dick Eriksson?
Jag kan ta gärna ta kontakt med honom om jag får hans email adress!

Tack på förhand! /Hilda
fredag den 4 september 2009 kl. 21.47.49 - Örebro

Johanna Hygerth |
Hej!

Jag letar efter Filmen Ferngully - den sista regnskogen, svensk tal, den gjordes 1992. Det finns inte många exemplar av den filmen, filmen finns att köpa på discshop men då endast på engelsk tal och utan svensk text. Det vore så kul att få se den på svenska. Filmen är baserad på klimatförstöringing samt vad som händer vid skogsskövling! dessa ärenden är viktigt att visa för våra barn och unga.

Jag hoppas att ni kan hjälpa mig att föra fram den här viktiga filmen till Sverige! Det kan inte bli mer aktuellt än vad det är just nu. Och jag kan lova att jag inte är ensam om att köpa den här filmen!

MVH Johanna
torsdag den 3 september 2009 kl. 19.52.19 - Frövi

Webbmasterns kommentar:   Hej Johanna! Märkligt nog har Ferngully - Den sista regnskogen aldrig släppts på DVD i Sverige. Den släpptes på VHS vid ett par tillfällen under 1990-talet; såvitt jag kan utläsa på hyr-VHS 1993 och på köp-VHS 1995 - båda dessa var med svenskt tal. Dessutom har filmen visats på TV vid ett flertal tillfällen (både på svenska och engelska), och före det visades den på bio. VHS-utgåvan brukar dyka upp på Tradera lite då och då, så den är inte omöjlig att få tag i. Jag har den här hemma, och vill du ha en DVD-kopia så ska det nog gå bra att ordna.

Tyvärr har jag ingenting att säga till om vad gäller vilka filmer som kommer på DVD i Sverige. Rättighetsinnehavare för den här filmen torde vara 20th Century Fox Home Entertainment (då de gav ut den brittiska utgåvan som Discshop säljer), så vill du försöka påverka så är det till deras svenska kontor i Stockholm som du bör vända dig. Jag tycker också att det absolut bör finnas en marknad för filmen i Sverige, och jag håller med att ämnet är högaktuellt nu - rentav ännu mer än när filmen gjordes. Så jag skulle också mycket gärna se en DVD-utgåva av filmen i Sverige med den befintliga svenska dubben. /Daniel

Daniel |
Hej

Såg att någon hade frågat om detta innan men såg att det var 1 år sen inläggaet postades.
Så min fråga är om det har hänt något nytt med Batman - Animated series volym 3 på svenska och om den går att köpa någonstans i så fall. Det vore verkligen underbart i så fall.

Tack på förhand
måndag den 31 augusti 2009 kl. 16.29.17 - Växjö

Hilda Filmberg |
Hej Daniel!
Jag heter Hilda, är 15 år och är ett stort fan av Pokémon! Jag har älskat Pokémon sen jag gick i lekis vilket är ca 10 år sen ^^ Det har inte minskat utan ökat hur mycket jag gillar det
Jag föredrar den svenska utgivningen före den engelska, för de svenska rösterna är bäst!

Jo, nu är det så att jag undrar om du har tillgång till Dick Eriksson:s mail?
Jag skulle så gärna vilja ha den! Jag älskar Ash och jag skulle så gärna vilja få kontakt med Dick Eriksson, hans röst är helt jätte söt, han är verkligen begåvad och jag har sett eran intervju ni har med honom här.
Det vore så snällt om jag kunde få prata med honom, jag har en del frågor, beröm och vill bara prata med honom om hans jobb och sådär..

Tack på förhand! / Hilda
söndag den 30 augusti 2009 kl. 16.51.33 - Örebro

<<< 1 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 151 >>>
Sök i gästboken efter:
Meddelande: - Namn: - Allting:
Skriv vad du vill söka efter:

© 2017 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg

Skriv ut
Läs mer om utskriftsfunktionerna